タイトル | ノンブル |
雑誌重要記事目録 第7冊(大正11年1月〜大正14年3月) |
|
R.農林、畜産、水産業 |
|
大正14年刊 |
|
三菱合資会社資料課 編 |
|
|
|
R 農林、畜産、水産業 Agriculture, Forestry, Pasturage & Aquatic Products. Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Viehzucht, u. Wasserprodukte |
|
a 農業一般 Agriculture, General. Landwirtschaft, Allgemeines. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 9 |
2 日本 Japan. Japan | 11 |
3 支那 China. China | 12 |
4 其他亜細亜各国 Other Asian Countries. ・riges Asien | 13 |
5 欧羅巴 Europe. Europa | 14 |
6 亜米利加 America. Amerika | 17 |
7 其他各国 OtherCountries. ・riges L穫der | 21 |
b 農業政策 Agricultural Policy. Landwirtschaftspolitik. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 21 |
2 農業金融 Financing in Agriculture. Finanzierung in Landwirtschaft | 24 |
3 大農及小農 Large and Small Farming. Gross-u. Kleinbetrieb | 25 |
4 内地殖民 Inland Colonisation. Innere Kolonisation | 26 |
5 小作制度 Tenant System. Pachtsystem | 26 |
6 小作人及農業労働者問題 Problem of Tenant Farmers and Farm |
|
Labourers. P劃hter-u. Landwirtschaftliche Arbeiterfrage | 28 |
7 農村問題 Agrarian Problems. Bauernsfrage | 30 |
8 農会 Agricultural Society. Landwirtschaftliche Vereine | 32 |
c 農作物及種苗 Agricultural Products and Seedling. Landwirtschaftliche Produkte u. Samereien. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 32 |
2 米(一般)Rice; General. Reis; Allgemeines | 35 |
3 米(日本米及台湾米)Rice; Japanese and Formosan. Reis; Japanisch und Formosan | 37 |
4 米(朝鮮米)Rice; Korean. Reis; Koreanisch | 38 |
5 米(外国米)Rice; Foreign. Reis; Ausl穫disch | 39 |
6 米(価格)Rice; Price. Reis; Preis | 43 |
7 麦類 Barley, Wheat, Oat and the Like. Gerste, Weizen, Hafer u. dergleichen | 44 |
8 豆類 Beans and Peas. Bohnen u. Erbsen | 48 |
9 其他穀類 Other Grains. Andere Getreidearten | 49 |
10 落花生 Peanuts. Erdnusse | 50 |
11 胡麻 Sesame. Sesam | 50 |
12 馬鈴薯及芋類 Potatoe and the Like. Kartoffeln und dergleichen | 51 |
13 茶 Tea. Tee | 51 |
14 煙草 Tobacco. Tabak | 56 |
15 椰子、コーヒー、ココア其他熱帯植物 Copra, Coffee, Cocoa and |
|
Other Tropical Products. Kopra, Kaffee, Kakao u. Andere Tropische Produkte | 59 |
16 果物 Fruits. Fr歡hte | 62 |
17 其他農作物 Other Agricultural Products. Andere Landwirtschaftliche Produkte | 65 |
d 肥料 Manures. D殤germittel. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 66 |
2 豆粕 Oil Cake, Bean. ・kuchen, Bohnen | 67 |
3 其他 Others. ・riges | 68 |
e 園芸 Gardening. Gartenkunst | 69 |
f 耕地及耕作 Arable Land and Cultivation. Anbauf撹iges Land u. |
|
Bodenbestellung | 69 |
g 潅漑及排水 Irrigation and Drainage. Bew郭serung u. Entw郭serung | 71 |
h 農業教育及農事試験所 Agricultural Education and Experimental Farm. |
|
Landwirtschaftliches Bildungswesen und Landwirtschaftliche Versuchstationen | 72 |
i 林業 Forestry. Forstwesen. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 73 |
2 一般(日本)General; Japan. Allgemeines; Japan | 75 |
3 一般(其他各国)General; Other Countries. Allgemeines; ・rige L穫der. | 75 |
4 植林事業 Afforestation. Einforstung | 78 |
5 木材及製材(一般)Wood and Saw-Mill; General. H嗟zer und S拡em殄len; Allgemeines | 79 |
6 木材及製材(北海道材)Wood and Saw-Mill; Hokkaido. H嗟zer und S拡em殄len; Hokkaido | 81 |
7 木材及製材(樺太材)Wood and Saw-Mill; Karafuto. H嗟zer und S拡em殄len; Karafuto | 81 |
8 木材及製材(満洲材)Wood and Saw-Mill; Manchuria. H嗟zer und S拡em殄len; Mandschurei | 82 |
9 木材及製材(亜米利加材)Wood and Saw-Mill; America. H嗟zer und S拡em殄len; Amerika | 83 |
10 木材及製材(南洋材)Wood and Saw-Mill; South Sea Islands. H嗟zer und S拡em殄len; Polynesien | 86 |
11 木材及製材(其他)Wood and Saw-Mill; Others. H嗟zer und S拡em殄len; Anderes | 87 |
12 木材及製材(市況)Wood and Saw-Mill; Market Situation. H嗟zer und S拡em殄len; Marktslage | 89 |
13 薪炭 Firewood and Charcoal. Brennholz und Holzkohle | 90 |
14 其他 Miscellaneous. Andere Forstprodukte | 91 |
j畜産業 Pasturage. Viehzucht. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 91 |
2 牛 Bulls, Oxen and Cows. Hiere, Ochsen und K殄e | 94 |
3 馬 Horses. Pferde | 95 |
4 豚 Pigs. Schweine | 96 |
5 羊 Sheeps and Goats. Schafe und Ziegen | 97 |
6 乳及肉 Milk and Meat. Milch und Fleisch | 97 |
7 家禽及養蜂 Poultry and Apiculture. Gefl殀el-und Bienenzucht | 100 |
8 毛皮 Furs. Felle | 102 |
9 其他 Others. ・riges | 103 |
k 水産業 Aquatic Products Industry. Wasserprodukte. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 104 |
2 一般(日本)General; Japan. Allgemeines; Japan | 105 |
3 一般(其他各国)General; Other Countries. Allgemeines ・rige L穫der | 107 |
4 水産品 Aquatic Products. Wasserprodukte | 108 |
5 塩 Salt. Salz | 110 |
6 其他 Others. ・riges | 112 |
|
|
雑誌重要記事目録 第8冊(大正11年1月〜大正14年3月) |
|
S.社会問題 |
|
大正14年刊 |
|
三菱合資会社資料課 編 |
|
|
|
S 社会問題 Social Problems. Soziale Frage |
|
a 社会学 Sociology. Soziologie | 129 |
b 社会状態一般 Social Situation; General. Sozial Lage; Allgemeines. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 132 |
2 日本 Japan. Japan | 132 |
3 其他亜細亜各国 Other Asian Countries. ・riges Asien | 133 |
4 欧羅巴 Europe. Europa | 134 |
5 亜米利加 America. Amerika | 135 |
c 生活状態 Cost of Living. Lebenshaltung. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 136 |
2 日本 Japan. Japan | 137 |
3 其他各国 Other Countries. ・rige L穫der | 137 |
d 住宅問題 Housing Problem. Wohnungsfrage. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 140 |
2 労働者住宅 Workmenユs Housing Problem. Arbeiterwohnungsfrage | 143 |
e 家族制度 Family System. Familienwesen | 143 |
f 社会思想 Social Ideas. Soziale Ideen. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 144 |
2 社会改良主義 Social Reform. Sozialreform | 145 |
3 社会主義 Socialism. Sozialismus | 147 |
4 共産主義 Communism. Kommunismus | 149 |
5 サンヂカリズム Syndicalism. Syndikalismus | 150 |
6 ギルドソシアリズム Guild Socialism. Gildensozialismus | 150 |
7 ボルシエヴヰズム Bolshevism. Bolschewismus | 151 |
8 国家主義 Nationalism. Nationalismus | 151 |
9 民主主義 Democracy. Demokratie | 152 |
10 其他 Others. Anderes | 152 |
11 思想取締 Control of Ideas. Kontrolle Sozialer Ideen | 152 |
g 社会運動 Social Movement and Administrative Measures. Soziale Bewegung und Administrative Massnahmen. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 153 |
2 社会化 Socialization. Sozialisierung | 154 |
3 社会運動一般 Social Movement, General. Soziale Bewegung, Allgemeines | 154 |
4 社会主義的運動 Socialistic Movement. Sozialistische Bewegung | 155 |
5 婦人問題及婦人運動 Women Problem and Movement. Frauenfrage und Bewegung | 156 |
6 禁酒運動 Temperance Movement. Anti-Alkoholismus | 156 |
h 社会事業 Social Plans(Social Politics). Sozial Politische Einrichtungen. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 157 |
2 社会衛生及保健 Public Sanitation and Health. Sozial-Hygiene und Gesundheitspflege | 160 |
3 慈善及救恤 Charity and Relief Works. Wohlt閣igkeit u. Armenf殲sorge | 161 |
4 矯風及感化 Suppression of Social Vices and Reformatory Works. |
|
Sittenreform und Besserungsanstalten | 162 |
5 癈兵保護 Protection of Disabled Soldiers. Invalidenversorgung | 163 |
6 貧児、低能児、盲聾唖者ノ保護及教育 Protection of Arm, Feeble-minded Children, and Blind, Deaf and Dumb Persons. Unterst殳zung Armer, |
|
Schwachk嗔figer Kinder, Blinder, Tauber und | 163 |
7 社会事業団体 Social Reformation Institutes. Institute f殲 Wohlfahrtspflege | 164 |
8 其他 Miscellaneous. Andere | 164 |
i使用人問題 Salaried Employee Problem. Angestelltenfrage | 165 |
j労働事情及施設 Labour Situation and Measures. Arbeitsverh獲tnisse und Einrichtungen. |
|
1 労働者問題(一般)Manual Labourer Problem; General. Arbeiterfrage; Allgemeines | 168 |
2 労働者問題(日本)Manual Labourer Problem; Japan. Arbeiterfrage; Japan | 171 |
3 労働者問題(英国)Manual Labourer Problem; Great Britain. Arbeiterfrage; |
|
Grossbritannien | 172 |
4 労働者問題(仏蘭西)Manual Labourer Problem; France. Arbeiterfrage; Frankreich | 174 |
5 労働者問題(独逸)Manual Labourer Problem; Germany. Arbeiterfrage; Deutschland | 174 |
6 労働者問題(合衆国)Manual Labourer Problem; United States. |
|
Arbeiterfrage; Vereinigte Staaten. | 175 |
7 労働者問題(其他各国)Manual Labourer Problem; Other Countries. |
|
Arbeiterfrage; ・rige L穫der | 177 |
8 国際労働問題 International Labour Problem. Internationale Arbeiterfrage | 179 |
9 各種職業労働者問題(鉄道従業者)Trade Worker Problem; Railway. |
|
Besondere Arbeiterfrage; Eisenbahnarbeiter | 185 |
10 各種職業労働者問題(海員)Trade Worker Problem; Seamen. Besondere |
|
Arbeiterfrage; Seeleute | 187 |
11 各種職業労働者問題(其他交通労働者)Trade Worker Problem; Other |
|
Transport. Besondere Arbeiterfrage; Andere Verkehrsarbeiter | 188 |
12 各種職業労働者問題(鉱業労働者)Trade Worker Problem; Mining and |
|
Refinery. Besondere Arbeiterfrage; Bergarbeiter | 189 |
13 各種職業労働者問題(染織及紡績労働者)Trade Worker Problem; |
|
Textile Worker. Besondere Arbeiterfrage; Arbeiter der Textilindustrie | 191 |
14 各種職業労働者問題(造船業労働者)Trade Worker Problem; |
|
Shipbuilder. Besondere Arbeiterfrage; Schiffbauindustrie. | 192 |
15 各種職業労働者問題(其他工業労働者)Trade Worker Problem; Other |
|
Industrial Workers. Besondere Arbeiterfrage; Andere Industrie Arbeiter | 192 |
16 婦人及幼年労働者問題 Woman and Infant Labour. Frauen-u. Kinderarbeit | 193 |
17 労働契約 Agreement of Employment. Arbeitervertr拡e | 195 |
18 傭罷制度 System of Employing and Discharging. Anstellung u. Entlassungssysteme | 197 |
19 労働時間(一般)Working Hour; General. Arbeitszeit; Allgemeines | 199 |
20 労働時間(休憩時間及休日)Working Hour; Recess and Holiday. |
|
Arbeitszeit; Pausen u. Ruhetage | 205 |
21 労働時間(時間外労働)Working Hour; Overtime. Arbeitszeit; Uberzeit | 206 |
22 労働賃銀(一般)Wages; General. L喇ne; Allgemeines | 206 |
23 労働賃銀(日本)Wages; Japan. L喇ne; Japan | 210 |
24 労働賃銀(其他各国)Wages; Other Countries. L喇ne; ・rige L穫der | 211 |
25 労働賃銀(最低賃銀)Wages; Minimum Wage. L喇ne; Minimall喇ne | 219 |
26 労働賃銀(賃銀支払法)Wages; Paying of Wages. L喇ne; L喇nzahlung | 220 |
27 利潤分配制度及コパートナーシップ Profit-Sharing & Co-Partnership. |
|
Gewinnbeteiligung und Mitgenossenschaft | 221 |
28 福祉増進施設(一般)Welfare Works; General. Wohlfahrtseinrichtungen; |
|
Allgemeines | 223 |
29 福祉増進施設(疾病及災害扶助)Welfare Works; Sickness & Accident. |
|
Wohlfahrtseinrichtungen; Krankheits-u. Unfallf殲sorge | 225 |
30 福祉増進施設(危険防止)Welfare Works; Safety. |
|
Wohlfahrtseinrichtungen; Sicherheitseinrichtungen. | 227 |
31 福祉増進施設(退職及家族扶助)Welfare Works; Superannuation Benefit and Allowance to Surviving. Wohlfahrtseinrichtungen Pensionsfonds u. |
|
Hinterbliebenenf殲sorge | 230 |
32 福祉増進施設(保健及衛生)Welfare Works; Health and Sanitation. |
|
Wohlfahrtseinrichtungen; Gesundheitspflege u. Fabrikhygiene | 231 |
33 福祉増進施設(食堂住宅及寄宿舎)Welfare Works; Dining Room, Dwellings and Boardinghouse. Wohlfahrtseinrichtungen; Speisezimmer, |
|
Wohnung u. Pension | 233 |
34 福祉増進施設(貯蓄及金融)Welfare Works; Savings and Credit-Giving. |
|
Wohlfahrtseinrichtungen; Spar-u. Darlehnskassen | 234 |
35 福祉増進施設(作業状態ノ改善)Welfare Works; Improvement of Work |
|
Situation. Wohlfahrtseinrichtungen; Verbesserung der Arbeitslage | 235 |
36 福祉増進施設(教育及修養)Welfare Works; Education and Culture. |
|
Wohlfahrtseinrichtungen; Bildung | 235 |
37 福祉増進施設(慰安及娯楽)Welfare Works; Recreation and Comfort. |
|
Wohlfahrtseinrichtungen; Erholung u. Belustigung | 236 |
38 福祉増進施設(其他)Welfare Works; Miscellaneous. |
|
Wohlfahrtseinrichtungen; Andere Einrichtungen | 237 |
39 労働法制(一般)Labour Legislation; General. Arbeitsverordnung; Allgemeines | 237 |
40 労働法制(工場法)Labour Legislation; Factory Law. Arbeitsverordnung; Fabrikgesetz | 240 |
41 労働法制(鉱業法)Labour Legislation; Mining Law. Arbeitsverordnung; |
|
Bergbaugesetz | 241 |
42 労働法制(其他)Labour Legislation; Other Labour Legislations. |
|
Arbeitsverordnung; Andere Arbeitergesetze | 242 |
43 社会保険(一般)Social Insurance; General. Sozialversicherung; Allgemeines | 244 |
44 社会保険(健康保険)Social Insurance; Health Insurance. |
|
Sozialversicherung; Gesundheitsversicherung | 248 |
45 社会保険(失業保険)Social Insurance; Unemployment Insurance. |
|
Sozialversicherung; Arbeitslosenversicherung | 249 |
46 傭主団体 Employers Union. Arbeitsgeberverb穫de | 252 |
47 労働者団体(一般)Labour Union; General. Arbeiterverb穫de; Allgemeines | 252 |
48 労働者団体(日本)Labour Union; Japan. Arbeiterverb穫de; Japan | 254 |
49 労働者団体(英吉利)Labour Union; Great Britain. Arbeiterverb穫de; |
|
Grossbritannien | 255 |
50 労働者団体(仏蘭西)Labour Union; France. Arbeiterverb穫de; Frankreich | 256 |
51 労働者団体(独逸)Labour Union; German. Arbeiterverb穫de; Deutschland | 257 |
52 労働者団体(合衆国)Labour Union; United States. Arbeiterverb穫de; |
|
Vereinigte Staaten. | 259 |
53 労働者団体(其他各国)Labour Union; Other Countries. Arbeiterverb穫de |
|
・rige L穫der | 260 |
54 労働委員会 Works Committee. Arbeiteraussch殱se | 262 |
55 共済組合 Friendly Societies. Hilfsvereine | 265 |
56 労働運動 Labour Movement. Arbeiterbewegung | 266 |
57 労働争議(一般)Labour Disputes; General. Arbeitstreitigkeiten; Allgemeines | 267 |
58 労働争議(日本)Labour Disputes; Japan. Arbeitstreitigkeiten; Japan | 268 |
59 労働争議(其他各国)Labour Disputes; Other Countries. |
|
Arbeitstreitigkeiten; ・rige L穫der. | 270 |
60 和解及仲裁 Conciliation and Arbitration. Schlichtungsverfahren u. Schiedsgerichte | 279 |
61 労働者移動 Labour Turnover. Ein-u. Abwanderung der Arbeiter | 282 |
62 失業 Unemployment. Arbeitslosigkeit | 283 |
63 職業紹介 Labour Exchanges. Arbeitsb嗷sen | 290 |
64 労働者教育(従弟制ヲ含ム)Workersユ Education(incl. Apprenticeship). |
|
Arbeiterausbildung(einschl. Lehrlingswesen) | 292 |
65 其他 Miscellaneous. Andere Fragen | 295 |
k 都市問題 Municipal Problems. St嚇tewesen. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 296 |
2 市制 Municipal Organization. St嚇teorganisation. | 297 |
3 都市行政 Municipal Administration. St嚇teverwaltung. | 297 |
4 都市財政 Municipal Finance. St嚇tefinanzen | 297 |
5 市営事業及市有化 Municipal Enterprises and Municipalizations. |
|
Kommunalunternehmungen u. Munizipalisierung. | 298 |
6 都市計画 Town-Planning. St嚇tebau | 298 |
7 都市文化政策及施設 Cultural Policies and Measures. Kulturpolitische Massnahmen | 300 |
8 都市社会政策 Social Reform Plans. Kommunale Sozialpolitik | 300 |
9 都市衛生 Municipal Sanitation. St嚇tische Hygiene | 301 |
10 都市災害 Municipal Calamity. Unf獲le in Stadten | 302 |
11 其他 Miscellaneous. Andere Kommunalfragen | 303 |
l 人口人種及移民 Population, Race and Migration. Bev嗟kerungs-und Rassenproblem. |
|
1 人口(理論)Population; Theory. Bev嗟kerung Theorie | 303 |
2 人口(事実)Population; Fact. Bev嗟kerung; Lage | 304 |
3 人口(人口及国勢調査)Population; Census. Bev嗟kerung; Volkszahlung | 307 |
4 人種 Races. Rassenfrage | 309 |
5 移民及海外在住者 Migration and Residents Abroad. Ein-u. Auswanderung |
|
und AusL穫derfrage | 310 |
m 教育及宗教 Education and Religion. Bildungswesen und Religion. |
|
1 教育(一般)Education; General. Bildungswesen; Allgemeines | 317 |
2 教育(日本)Education; Japan. Bildungswesen; Japan | 318 |
3 教育(其他各国)Education; Other Countries. Bildungswesen; ・rige L穫der | 318 |
4 宗教(一般)Religion; General. Religion; Allgemeines | 321 |
5 宗教(仏教)Religion; Buddhism. Religion; Buddismus | 321 |
6 宗教(基督教)Religion; Chritianity. Religion; Christentum | 322 |
7 宗教(其他)Religion; Others. Religion; Anderes | 323 |
|
|
雑誌重要記事目録 第9冊(大正11年1月〜大正14年3月) |
|
T.財政、政治、外交、軍事 U.雑 |
|
大正14年刊 |
|
三菱合資会社資料課 編 |
|
|
|
T 財政、政治、外交、軍事 Finance, Politics, Foreign and Military Affairs. Finanzen, Verwaltung, ussere Politik und Milit較wesen. |
|
a 財政 Finance. Finanzwesen. |
|
1 財政(一般)Finance; General. Finanzen; Allgemeines. | 339 |
2 財政(予算)Finance; Budget. Finanzen; Etat | 340 |
3 財政(租税)Finance; Taxation. Finanzen; Steuern | 341 |
4 財政(公債)Finance; Public Loan. Finanzen; ・fentliche Anleihen | 343 |
5 日本(一般)Japan; General. Japan; Allgemeines | 343 |
6 日本(予算及決算)japan; Budget and Settlement. japan; Etatswesen | 345 |
7 日本(租税)japan; Taxation. japan; Steuern | 346 |
8 日本(専売)japan; Public Monopoly. japan; Monopole | 348 |
9 日本(公債)japan; Public Loan. japan; ・fentliche Anleihen | 349 |
10 日本(地方及属地財政)japan; Finance of Local Government. japan; |
|
Gemeindefinanzen | 350 |
11 日本(其他)japan; Miscellaneous. japan; Anderes | 351 |
12 支那(借款)China; Loan. China; ・fentliche Anleihen | 352 |
13 支那(其他)China; Others. China; Anderes | 360 |
14 英吉利 Great Britain. Grossbritannien | 373 |
15 仏蘭西 France. Frankreich | 377 |
16 独逸 Germany. Deutschland | 380 |
17 伊太利 Italy. Italien | 386 |
18 露西亜 Russia. Russland | 386 |
19 合衆国 United States. Vereinigte Staaten | 388 |
20 其他各国 Other Countries. ・rige L穫der | 393 |
b 政治 Politics and Administration. Politik u. Verwaltung. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 397 |
2 日本 Japan. Japan | 399 |
3 支那 China. China | 401 |
4 英吉利 Great Britain. Grossbritannien | 408 |
5 仏蘭西 France. Frankreich | 412 |
6 独逸 Germany. Deutschland | 412 |
7 伊太利 Italy. Italien | 414 |
8 露西亜 Russia. Russland | 415 |
9 合衆国 United States. Vereinigte Staaten | 418 |
10 其他各国 Other Countries. ・rige L穫der | 420 |
c 外交 Foreign Affairs. ussere Politik. |
|
1 一般(国際会議ヲ含ム)General (incl. International Conference). |
|
Allgemeines(einschl. Internationale Konferenzen) | 423 |
2 一般(同盟及条約)General; Alliances and Treaties. Allgemeines; Allianzen u. Vertrage | 431 |
3 日本(一般)Japan; General. Japan; Allgemeines | 435 |
4 日本(対支)Japan; vs. China. Japan; vs. China | 435 |
5 日本(対米)Japan; vs. United States. Japan; vs. Vereinigte Staaten | 438 |
6 日本(対其他各国)Japan; vs. Other Countries. Japan; vs. ・rige L穫der | 440 |
7 支那 China. China | 442 |
8 英吉利 Great Britain. Grossbritannien | 447 |
9 仏蘭西 France. Frankreich | 448 |
10 独逸 Germany. Deutschland | 449 |
11 伊太利 Italy. Italien | 451 |
12 露西亜 Russia. Russland | 451 |
13 合衆国 United States. Vereinigte Staaten | 454 |
14 其他各国 Other Countries. ・rige L穫der | 455 |
d 植民政策 Colonial Policy. Kolonialpolitik | 456 |
e 法律 Legislation. Gesetzgebung. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 458 |
2 憲法及行政法 Constitutional and Administrative Laws. Verfasung u. Verwaltungsrecht | 459 |
3 民法、商法及民事訴訟法 Civil Law, Commercial Law and Code of Civil |
|
Procedure. Zivilrecht, Handelsrecht u. Zivilprozessordnung | 460 |
4 刑法及刑事訴訟法 Criminal Law and Code of Criminal Procedure. |
|
Strafrecht u. Kriminalprozessordnung | 462 |
5 国際法 International Law. V嗟kerrecht | 462 |
6 其他 Others. ・riges | 463 |
f 軍事 Military Affairs. Milit較wesen. |
|
1 戦争 War. Kriegswesen | 464 |
2 軍備(一般) Armaments; General. Kriegsr殱tung; Allgemeines | 465 |
3 軍備(陸軍)Armaments; Army. Kriegsr殱tung; Heerwesen | 466 |
4 軍備(海軍)Armaments; Navy.Kriegsr殱tung Kriegsmarine | 468 |
5 軍備(航空機)Armaments; Aeroplanes. Kriegsr殱tung; Flugzeuge | 469 |
g 平和運動 Peace Movement. Pazifismus | 470 |
U 雑 Miscellaneous. Verschiedenes. |
|
a 自然科学 Natural Science. Naturwissenschaft. |
|
1 一般 General. Allgemeines | 471 |
2 物理学 Physics. Physik | 471 |
3 数学 Mathematics. Mathematik | 475 |
4 天文学及気象学 Astronomy and Meteorology. Astronomieu. Meteorologie | 475 |
5 生物学 Biology. Biologie | 476 |
6 医学 Medical Science. Medizin | 477 |
b 哲学及精神科学 Philosophy & Spiritual Science. Philosophie u. Geisteswissenschaft | 477 |
c 文学及芸術 Literature and Art. Literatur u. Kunst | 478 |
d ヂャーナリズム Journalism. Journalismus | 479 |
e 語学 Linguistics. Sprachwissenschaft | 480 |
f 地理 Geography. Geographie | 480 |
g 歴史 History. Geschichte | 482 |
h 伝記 Biography. Biographie | 483 |
i 風俗習慣 Custom & Usage. Sitten u. Gewohnheiten | 485 |
|
|
|
|